前面的文章中有为大家讲述过四川景区标识标牌的组成部分,相信大家对此已经有了一定的了解和认识。今天我们就为大家讲述四川景区标识标牌在设计和制作的过程中需要注意的一些细节,详情如下:
一、译文翻译或拼写
没有译文标识的景区、未按规定使用中外文双语对照标识的景区、仅用汉语拼音替代外文标识的景区屡见不鲜。景区标识传达的信息必须准确、清楚,设计时语言应简洁明快,易于理解和记忆。特别是译文翻译应“信、达、雅”,避免中国式外语,海外游客看不懂,中国人不明白。
二、标识内容
标识内容连续性差,客人不能统一辨认。尤其是信息符号不符合国家标准, 描述不专业,游客很难理解或容易误读。景区要序化标识,统一标识风格,内容准确无误,才能提高景区可观性,强化景区形象。
三、标识位置
标识牌设置的位置、大小与方向没有充分考虑观赏者的舒适度和审美要求。文字图案的排版设计不符合人们的阅读习惯,可读性差。标识要位置适当,设置于景区内的交通流线中,如出入口、交叉口、标志性景点前等游客必经之处。要在显眼的位置设置导游路线图,清楚地反映景区内景点周围的情况;要有.大的能见度,使人们在一瞥之间就能捕捉到所需要的信息,做到鲜明突出。
成都原创金三秒广告有限公司专注于专注于为各行业的的专业化多元化环境量身打造科学、个性的导向系统标识标牌,主要服务于景区标识牌、学校标识牌、医院标识牌、房地产标识标牌,大型商场广告标识牌、办公楼宇标识牌、高端酒店标识牌等各大行业,期待您联系我们。